Cu cât mă apropii mai mult, totul începe să se întunece.
Este ca o ceață, dar neagră. Teama mă cuprinde și mă îngheață.
[[Întoarce-te repede]]
[[Continuă]]- Shalom! Te-am mai văzut la muncă. Care-ți este numele?
- Sunt <<textbox "$name" "">>
[[Tu cine ești?]]Casa unui sclav este foarte săracă. Un pat mare, de paie, este suficient pentru toată familia.
Nu avem mâncare; de obicei ne hrănesc pe șantiere, din ceaune mari.
[[Du-te înapoi pe stradă|Plimbă-te pe stradă]]
[[Cotrobăie după mâncare|Cotrobăie după mîncare]]
Nimic în cratiță. Într-un colț, un șoricel ronțăie la un colț de pâine uscată.
Am două oi, dar sunt pe câmp.
[[Ieși din casă!|Plimbă-te pe stradă]]Sunt două zile de când nu ne-au mai chemat la muncă.
O negură pare că apasă deasupra Egiptului.
Aici, în satele evreilor, totul e normal.
[[Stai acasă]]
[[Plimbă-te pe stradă]]
[[Du-te în orașul egiptenilor]]
<<set $aur to false>>
<<set $happiness to 0>>- Îmi pare bine, $name! Eu sunt Așer.
[[- Ce știi despre întunericul din oraș?]]
[[- N-ai vrea să vedem ce se întîmplă la egipteni?|Du-te în orașul egiptenilor]]
- Dumnezeu a mai trimis și alte urgii peste Egipt.
- Pe rând, ele s-au sfârșit doar când Faraonul ne-a promis libertatea. Dar niciodată nu s-a ținut de cuvânt.
- Ce se aude?
[[Uită-te în sus|Întoarce-te repede]]Cerul se luminează! Oare suntem liberi, în sfârșit?
Un om strigă cu putere.
[[Apropie-te]]Întuneric de mormânt. Complet liniște.
Nu știu de unde vin și unde mă duc.
[[Continuă|Mergi înapoi]]
[[Mergi înapoi]]
[[Fă stânga|Mergi înapoi]]
[[Fă dreapta|Mergi înapoi]]Am călcat pe ceva. Sau pe cineva, căci se aude surd un geamăt.
[[Așteaptă]]Beznă. Nu mai simt nimic în jur.
[[Continuă să mergi]]
[[Așteaptă]]Mă lovesc de un perete. Mă dezorientez și cad.
[[Așteaptă]]
[[Ridică-te și mergi pe lângă perete]]Toate plăgile trimise de Dumnezeu asupra Egiptului au avut un sfârșit.
Oare cât va mai dura acest întuneric?
[[Avansează pe lângă zid]]Un țipăt în depărtare. Apoi iar liniștea aceea apăsătoare.
[[Mergi spre țipăt.]]
[[Mergi în direcția opusă, normal!|Mergi spre țipăt.]]Păsări croncăne pe deasupra. Mă uit și, minune!, o lumină deschide încet cerul, la zenit.
[[Plâng de bucurie]]Asta înseamnă că plaga a luat sfârșit.
Suntem liberi!
[[Mergi spre zgomot]]
[[Caută drumul înapoi]]Se văd colibele evreilor.
În centru stă un om și strigă cu putere.
[[Apropie-te]]Este Moise, profetul Domnului!
[[- Ascultă, Israele]]
[[Nu mă interesează, ne-a făcut numai greutăți|Mergi spre zgomot]]Moise continuă:
- Zeci de ani ați muncit fără plată, iar fii voștri au fost aruncați în râu. Astăzi, dar, să cereți egiptenilor vase de aur și de argint.
[[Iar la noapte...]]
<<set $happiness to $happiness + 1>>- la noapte să jertifiți un miel, să-l gătiți cu ierburi amare. Să vă îmbrăcați și cu toiagul în mână, gata de plecare și să mâncați împreună cu familia.
Lumea s-a adunat și ascultă curioasă.
- Pe tocul ușii să faceți un semn. Căci îngerul Domnului va veni după sufletele egiptenilor, dar pe voi vă va cruța.
[[Du-te și împrumută un vas de aur]]
[[Ia un miel pentru jertfă]]<<set $aur to true>>
<<set $happiness to $happiness + 1>>
Egiptenii se cam tem de noi, după toate semnele ce au venit asupra lor.
Intru în vorbă cu prima familie egipteană. Ei se bucură să-mi împrumute un vas de aur, numai să plec cât mai repede de la ei.
[[Ia un miel pentru jertfă]]
[[Mai caută obiecte prețioase]]Am ales mielul cel mai frumos. Revin cu el acasă.
Mă pregătesc de plecare și împlinesc rânduiala spusă de Moise.
[[Invită și vecinii la masă]]
[[Mănâncă împreună cu familia|Invită și vecinii la masă]]Cel de-al doilea egiptean cu care mă întâlnesc mă lovește cu toiagul.
Se pare că lăcomia nu e plăcută lui Dumnezeu.
[[Întoarce-te și caută un miel pentru jertfă|Ia un miel pentru jertfă]]
[[Caută în continuare obiecte de aur]]Mă adâncesc din ce în ce mai mult în orașul egiptenilor. Noaptea se apropie rapid.
[[Bate la ușă|Stai]]
[[Rămâi pe loc|Stai]]O mulțime mare de oameni aleargă și vocalizează.
Sunt prins în învălmășeală.
[[Aleargă odată cu ei]]
[[Caută drumul înapoi]] Sunt pierdut în haos. Nu știu sigur, dar cred că ne învălmășim spre oraș.
În curând se va înopta.
[[Caută adăpost pentru la noapte]]
[[Urmează mulțimea]]Nici un egiptean nu mă primește în casă.
[[Stai]]
[[Caută drumul de întoarcere|Stai]]Egiptenii s-au prins că nu sunt de-al lor. Ura lor se concentrează spre mine; fiind evreu, mă consideră vinovat de tot ce au suferit în ultimele zile.
[[Apără-te]]
[[Lovește și tu|Apără-te]]Îmi pierd cunoștința. Mă trezesc în miez de noapte.
Rătăcesc din nou pe întuneric.
[[Mergi înainte|Stai]]
[[Stai]]Se face dimineață. Ceilalți iudei, frații mei, au plecat deja spre Țara Făgăduinței.
Un gardian se apropie. Scoate biciul și mă trimite la muncă.
Voi munci toată viața pentru proiectele grandomane ale egiptenilor.
[[Cât de mult mi-aș dori să o pot lua de la capăt|Pe stradă]]Într-adevăr, Moise a spus să mâncăm împreună cu familia, dar putem chema și pe vecini,ca să nu lăsăm nimic pentru a doua zi.
Mâine nu vom mai fi aici. Dumnezeu ne-a promis că vom pleca.
[[Nu uita să faci semnul pe prag]]Fac semnul pe prag, ca o cruce, după cuvântul lui Moise.
Îngerul Domnului va ocoli casele noastre în această noapte.
Un vuiet de vânt se aude.
[[Uită-te pe geam]]
[[Închide ochii și roagă-te]]
Nu se vede nici o lumină. Nici un câine nu latră, nici un vițel nu mugește.
Este noaptea în care Dumnezeu ne va salva din robia faraonului.
[[Ascultă cu atenție]]Dumnezeu a învins Egiptul cu puterea Lui cea mare.
A luat de la ei pe întâi-născuți, așa cum și ei ne-au luat băieții din brațele mamelor lor.
În noaptea acesta ne va izbăvi de sub asuprirea lui Faraon.
[[Ascultă cu atenție]]O voce, puțin mai tare decât o șoaptă, mă cheamă afară.
- $name, vino! Să pornim spre Țara promisă!
[[Așteaptă. Poate fi o cursă]]
[[Ia toiagul și mergi afară]]Se aude puțină larmă, dar se liniștește repede.
Desigur că a fost o capcană de-a egiptenilor.
[[Așteaptă în liniște]]Toți vecinii mei au ieșit deja. Se adună în linște, în spatele lui Moise.
[[Ia vasul de aur și mergi după ei]]
[[Urmează-i repede]]
Liniște ca de mormânt. Nici un pas, nici un animal, nimic nu mișcă.
Se va lumina curând.
[[Ieși afară]]
[[Stai]]Ușile sunt deschise, obiecte împrăștiate în grabă.
Toți evreii au plecat!
[[Aleargă spre marginea satului|Stai]]
[[Cotrobăie printre lucrurile lor; oricum nu vor mai avea nevoie de ele|Stai]]Ajung printre ultimii. Nu-i nimic, mai bine ultimul om liber, decât primul în robie.
[[Mergi mai departe]] <<set $aur to false>>
Mulți cunoscuți își luaseră și obiectele prețioase, cele primite de la egipteni.
Dar eu n-am vrut să rămân în urmă.
[[Mergi mai departe]]Ieșim încet din ținutul egiptean.
Deși este încă noapte, în fața noastră cerul pâlpâie luminos.
[[Ia-o înainte și verifică]]
[[Păstrează-ți rândul|Ia-o înainte și verifică]]Nu îmi vine să cred. În fruntea mulțimii, ca un stâlp de foc, merge însuși Dumnezeu!
[[Revino la locul tău]]
[[Mergi și mai în față|Revino la locul tău]]Se luminează de ziuă.
Înaintea noastră se întinde Marea Roșie.
Din spate se aud, departe, strigăte nervoase.
[[Uită-te în spate]]
[[Aleargă către mare]]În zare se văd care de luptă egiptene!
Au descoperit că am plecat. Vin după noi!
[[Revoltă-te]]
[[Roagă-te]]Cât de frumoasă e marea! O vă pentru întâia oară.
Dar oamenii au început să țipe. În spate e multă vânzoleală.
[[Uită-te în spate]] <<set $happiness to $happiness - 1>>
- Nu erau destule morminte în Egipt, prorocule Moise?
[[- De ce ne-ai adus să pierim în deșert?]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Toată nădejdea noastră o punem în Dumnezeu!
[[Sigur are Dumnezeu un plan|- De ce ne-ai adus să pierim în deșert?]]- Nu vă temeți, spune Moise. Domnul va lupta pentru voi. Stați și veți vedea cât de minunat este Dumnezeu!
[[Ai încredere în cuvântul lui Moise]]
[[Întoarce-te și cere îndurare egiptenilor]]Moise întinde toiagul și...
Nemaivăzută minune: apa mării se desparte!
[[Mergi prin cărarea deschisă pe fundul mării]]
[[Întoarce-te și cere îndurare egiptenilor]]Soldații egipteni sunt orbi de furie. Nu văd nimic înaintea lor.
Ne punem în genunchi, în dumul lor, dar cred că ne vor călca sub copite.
[[Cât de mult mi-aș dori să o pot lua de la capăt|Pe stradă]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Priveliștea este de necrezut. Pereți lichizi se înalță gigantici în stânga și în dreapta noastră.
Și noi mergem, ca pe uscat, pe nisip, pe scoici, pe pietre.
[[Mergi înainte]]
[[Atinge apa cu mâna]]Am ajuns cu toții pe mal. Ce ușurare!
Am ieșit din Egipt!
[[Uită-te înapoi]]
[[Cântă de bucurie]]Cea mai ciudată senzație. E umedă și sărată; și nu e nimic să o țină ridicată, decât puterea lui Dumnezeu.
[[Mergi înainte]]
[[Încearcă să atingi un pește]]Într-adevăr, pești curioși - unii uimitor de mari - se apropie de noi.
Încerc de câteva ori să-i ating, fără nici un succes.
[[Mai încearcă o dată]]
[[Aleargă să-i prinzi pe evrei din urmă|Mergi înainte]] După ce încerc de mai multe ori (și după ce mă ud complet), reușesc că ating un pește. Ce senzație ciudată. Și ce liniște este.
[[Uită-te înapoi|Uită-te înainte]]
[[Uită-te înainte]]Soldații egipteni au intrat pe urma noastră, prin Marea Roșie!
Moise întinde din nou toiagul către mare. Apa cade cu putere peste ei și peste carele de luptă ale faraonului.
Miriam, sora lui Moise, cântă o cântare de laudă lui Dumnezeu.
[[Cântă și tu|Cântă de bucurie]]
„Să cântăm Domnului, căci cu slavă S-a preaslăvit! Pe cal şi pe călăreţ în mare i-a aruncat!
Tăria mea şi mărirea mea este Domnul, căci El m-a izbăvit. Acesta este Dumnezeul meu şi-L voi preaslăvi!”
Ca un stâlp de fum, Dumnezeu ne călăuzește prin deșert.
[[Urmează-l]]Soldații egipteni au intrat pe urma noastră, printre pereții de apă!
Acum văd că toți evreii sunt deja pe partea cealaltă. Moise întinde din nou toiagul către mare.
[[Cât de mult mi-aș dori să o pot lua de la capăt|Pe stradă]]Mergem de 3 zile, dar singurul izvor de care am dat are apa amară.
De aceea noi am numit locul acela: Mara.
Ne adunăm mai mulți și mergem către Moise.
[[- De ce ne-ai adus în deșert, ca să murim de sete?]]
[[- Roagă-te lui Dumnezeu pentru noi!]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Moise ia un lemn și îl aruncă în izvor.
Apa devine numai bună de băut.
[[Întoarce-te recunoscător la cortul tău|Întoarce-te rușinat la cortul tău]] <<set $happiness to $happiness - 1>>
Moise ne mustră:
- Dacă veți asculta cuvântul Domnului, multe minuni veți vedea și bine vă va fi.
Moise ia un lemn și îl aruncă în izvor.
Apa devine numai bună de băut.
[[Întoarce-te rușinat la cortul tău]]Mergem de mai bine de o lună. Am intrat în pustiul Sin.
Nici urmă de animal, legume sau fructe pe aici.
Va trebui să vorbim din nou cu Moise, liderul nostru.
[[- Mai bine rămâneam în Egipt. Eram sclavi, dar primeam de mâncare]]
[[- Roagă-te Domnului pentru noi]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Moise se roagă lui Dumnezeu, apoi se întoarce către noi:
- Iată cuvântul Domnului, zice Moise: „Eu le voi ploua pâine din cer. Să adune fiecare cât trebuie pentru o zi!”
[[Examinează mana de pe jos]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
- Iată cuvântul Domnului, zice Moise: „Eu le voi ploua pâine din cer. Să adune fiecare cât trebuie pentru o zi!”
[[Examinează mana de pe jos]]Iată, a apărut pe jos, prin tabără, ceva mărunt, ca nişte grăunţe, şi albicios, ca grindina.
[[Adună un vas, pentru azi]]
[[Adună cât mai multă, ca să nu mai suferi de foame]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Dumnezeu a avut din nou grijă de noi, trimițându-ne pâine din cer.
Moise a numit-o mană.
Este de ajuns pentru toți.
[[Mai păstrează și pentru mâine|Adună cât mai multă, ca să nu mai suferi de foame]]
[[Întoarce-te la cort recunoscător]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
Am păstrat mai multe vase, dar s-au stricat peste noapte.
Dumnezeu vrea să avem încredere că El are grijă de noi în fiecare zi.
[[Aruncă mana stricată|Întoarce-te la cort recunoscător]] Unii de-ai noștri au început să cârtească din nou:
- Vrem și carne, spun ei! În Egipt aveam carne în fiecare zi.
Dar iată că stoluri de prepelițe zburau jos, ușor de prins, exact prin tabăra noastră.
[[Dumnezeu poartă de grijă, ca nimic să nu ne lipsească]]
Necazurile se țin lanț. Mergem de zile bune prin deșert, iar apă nu e de găsit.
- Dă-ne apă, tot strigă oamenii către Moise.
[[- La ce bun să fim liberi, dar să murim de sete?]]
[[- Dumnezeu ne va purta de grijă, încerc să-i încurajez.]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
- De ce sunteți nerecunoscători, zice Moise, și de ce ispitiți pe Domnul?
[[- Să mergem înapoi în Egipt! Drumul spre libertate este prea greu.]]
[[- Iartă-ne, te rugăm!]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
Moise a încuviințat:
- Ce să fac cu poporul acesta? Căci puţin lipseşte ca să mă ucidă cu pietre...
[[Moise ridică toiagul|- Iartă-ne, te rugăm!]]La porunca lui Dumnezeu, Moise ridică toiagul și lovește o piatră.
Cât ai clipi, din piatră izvorăște apă. Toți oamenii se înghesuie să bea.
- Atenție, ne atacă Amaleciții! strigă o santinelă.
[[Pregătește-te de luptă]]
[[Fugi cât te țin picioarele!|Mergi spre Egipt]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
Am strâns un grup numeros. Ne luăm puținele posesiuni și facem un plan pentru a părăsi tabăra.
[[Mergi spre Egipt]]
[[Convinge-i să se răzgândească|- Iartă-ne, te rugăm!]] La început ne-am bucurat. Nu mai e nevoie să ascultăm și să stăm la mila lui Dumnezeu.
Dar mana nu mai cade din cer în afara taberei. Nici stoluri de prepelițe nu am mai întâlnit, iar apa e pe sfârșite.
[[Cât de mult mi-aș dori să o pot lua de la capăt|Pe stradă]]Cât Moise a ținut mâinile ridicate spre cer, Israel biruia.
Dar Moise a obosit.
[[Continuă să lupți]]
[[Du-te la Moise și ține-i mâinile ridicate]]Bătrânul Or și preotul Aaron i-au susținut mâinle lui Moise până la apus.
Israel a câștigat, amaleciții au plecat rușinați.
Dumnezeu este Cel ce a luptat pentru noi.
[[Întoarce-te în tabără și odihnește-te]]Stând cu mâinile ridicate până seara, Israel a câștigat.
Amalec a plecat rușinat.
Victoria este a lui Dumnezeu. El a luptat pentru noi.
[[Întoarce-te în tabără și odihnește-te]]După 7 zile de pregătiri și post, Moise a urcat pe Muntele Sinai.
Dumnezeu va încheia un nou legământ și ne va dărui Legea Sa.
Tunete și fulgere se văd de atunci pe vârful muntelui.
[[Privește în continuare]]
[[Îndepărtează-te de munte|Privește în continuare]]Oamenii și-au pierdut răbdarea. De peste o lună nu mai știm nimic de Moise.
Unii cred că a pierit și că Dumnezeu ne-a părăsit.
[[- Sigur este bine!]]
[[- Avem nevoie de un alt lider|- Sigur este bine!]]Aaron, fratele lui Moise, umblă prin tabără și colectează aur.
Bătrânii noștri s-au gândit că ar fi bine să-i facem un idol lui Dumnezeu, așa cum făceam în Egipt.
[[Dă-i aurul lui Aaron]]
[[Dumnezeu nu are nevoie de idoli]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
<<if $aur is true>> - Aurul tău va contribui la noul nostru zeu. Va fi un vițel magnific [[Uită-te la cum este turnat]].
<<elseif $aur is false>>- Care aur, $name? Poți contribui măcar cu munca, dacă ți-ai uitat aurul acasă. [[Uită-te la cum este turnat]].
<</if>>Un taur de aur a fost turnat, iar apoi cioplit cu dălți și ciocane.
E prima petrecere de când am ieșit din Egipt.
Lumea bea, cântă și se distrează.
[[- Trăiască zeul de aur, cel ce ne-a scos din robie!]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
- Așa, deci! au strigat oamenii! $name să fie scos din tabăra noastră!
[[Ferește-te și asteaptă-l pe Moise în liniște!]]
[[Dă-i aurul lui Aaron]] Moise coboară de pe Sinai. În mâini ține tablele Legii, scrise de însăși mâna lui Dumnezeu.
Văzând dezmățul din tabără, Moise sparge tablele.
[[- Eu sunt de partea lui Dumnezeu!]]Moise coboară de pe Sinai. În mâini ține tablele Legii, scrise de însăși mâna lui Dumnezeu.
Văzând dezmățul din tabără, Moise sparge tablele.
[[- Este vina ta, că ne-ai lăsat singuri!]]
[[- Eu sunt de partea lui Dumnezeu!]]Moise îi adună pe cei ce au rămas de partea lui Dumnezeu.
Dărâmă idolul, îl macină și îl dau celor ce l-au făcut să-l mănânce.
Apoi Moise se retrage, rugându-L pe Dumnezeu să ne ierte.
[[Roagă-te ca Dumnezeu să-Și păstreze legământul]]Moise a lipsit încă 40 de zile, timp în care a rescris Tablele legii.
Ajunși la porțile tărâmului făgăduit, Moise recrutează acum spioni.
[[Oferă-te voluntar! Vei fi între primii care văd țara promisă.]]
[[Lasă capul în pământ, în speranța că nu te va alege pe tine|Retrage-te pe furiș, e prea periculos]]Moise îi adună pe cei ce au rămas de partea lui Dumnezeu.
Dărâmă idolul, îl macină și ni-l dau celor ce l-am făcut, ca să-l mâncăm.
Apoi Moise se retrage, rugându-L pe Dumnezeu să ne ierte.
[[Roagă-te ca Dumnezeu să-Și păstreze legământul]]<<set $happiness to $happiness + 1>>
- Felicitări, $name! Ai fost ales iscoadă din partea tribului tău! Mergi și vezi ce fel de țară ne-a dăruit Dumnezeu!
[[Intră nevăzut și explorează locul mult așteptat!]]
[[Retrage-te pe furiș, e prea periculos]]
Vezi o țară verde și îmbelugată; cu adevărat o țară unde curge lapte și miere!
[[Mergi mai departe nevăzut]]Felicitări, $name! Ai scăpat, Moise a ales alți spioni.
Dar nu se știe dacă vei mai avea altă șansă să vezi Țara Făgăduinței.
[[Așteaptă curios întoarcerea spionilor]]<<set $happiness to $happiness - 1>>
Când spionii se întorc, observ că doi dintre ei poartă un strugure uriaș.
- E o țară unde curge lapte și miere, spun ei.
- Dar e locuită de uriași, spun alții!
- Nu îi vom învinge niciodată, ei sunt războinici antrenați, confirmă alte iscoade.
[[- Nu avem nici o șansă! Am venit până aici ca să murim în război!|bad end]]
[[- Dumnezeu a fost mereu cu noi. El va lupta!|good end]]Țara, însă, este locuită. Vezi cetăți mari, fortificate.
Iar locuitorii par uriași pe lângă tine. Cu arme de bronz și armuri strălucitoare.
[[Mergi înapoi și raportează]]
[[Încearcă să afli mai multe]]Am ajuns în tabără. O mulțime de ochi este ațintită asupra mea, așteptând vești despre țara promisă de Dumnezeu.
- Este o țară unde curge lapte și miere, încep eu.
[[- Dar este locuită de uriași și de războinici, nu îî vom învinge niciodată|bad end]]
[[- Este locuită de uriași, dar știm că Dumnezeu ne va ajuta!|good end]]Terenul este cu adevărat binecuvântat.
Într-o podgorie găsești un strugure uriaș. E nevoie de două persoane să-l care.
[[Cheamă o altă iscoadă și ia strugurele înapoi în tabără]]
[[Mergi înapoi și raportează]] Cu greu ridicați strugurele și-l agățați de o prăjină.
[[Mergi înapoi și arată ce ai găsit]] În tabără, oamenii se uită la noi impresionați.
Nu au văzut un astfel de strugure niciodată, nici măcar în câmpiile fertile ale Nilului.
[[Înaintează către Moise|Mergi înapoi și raportează]] - Ai dreptate, $name, spune Moise. Cu noi este Dumnezeu!
Meriți să intri în Țara pregătită ție de Dumnezeu.
<<if $happiness gte 4>>Ai fost un om ascultător, iar credința ta este puternică![[Ai câștigat!]].
<<else>>Te-ai îndoit adesea, dar ai învățat să-ți pui încrederea în Dumnezeu[[Ai câștigat!]].
<</if>>- Îmi pare rău pentru tine, $name, spune Moise. Cu noi este Dumnezeu!
Vei rătăci încă 40 de ani prin pustiu, până vei învăța să-ți pui încrederea în Dumnezeu.
<<if $happiness gte 4>>Ai fost un om ascultător, dar ți-ai pierdut curajul chiar acum, la sfârșit![[Sfârșit|Ai câștigat!]].
<<else>>Te-ai îndoit adesea, deși ai văzut minunile și purtarea de grijă a Domnului[[Sfârșit|Ai câștigat!]].
<</if>>$name, te felicit pentru răbdarea de a citi până la sfârșit!
Ai aflat povestea Exodului, a drumului poporului evreu spre libertate.
Ai vrea să mai joci o dată?
[[Da!|Pe stradă]]
[[Nu]]Atunci de ce n-ai apăsat pe X ?