Danse ! — 9 of 278

Sirnoct

Release 1

Chapter - Bénédiction

blessing is a scene.

blessing ends anyway when blessing is stopped.

when blessing begins:

if testing is true:

say as player_information "blessing begins";

when blessing ends:

if testing is true:

say as player_information "blessing ends";

instead touching new_dancer with former_hermit_relic:

let targeted_person be the noun;

if targeted_person is agitated:

say as npc_action "Aussitôt que vous l'avez [if grammatical gender of targeted_person is genre féminin]touchée[else]touché[end if] [if grammatical gender of targeted_person is genre féminin]la danseuse[else]le danseur[end if] cesse ses mouvements puis, [if targeted_person is cat]les pattes toutes raidies[else]les bras tous raidis[end if], se met un moment à regarder vers le ciel.";

mark_a_pause;

let random_bad_remedy_failure be a random number between 0 and 4;

if random_bad_remedy_failure is 0:

say as npc_action "Toujours regardant fixement là-haut, il ne faut pas longtemps avant qu'[il] ne tombe franchement les genoux au sol, joignant les [if targeted_person is cat]pattes[else]mains[end if] pour rester ainsi, sans n'être plus [if grammatical gender of targeted_person is genre féminin]gagnée[else]gagné[end if] par aucun geste importun.";

now targeted_person is in_devotion;

now targeted_person is not agitated;

else:

say as npc_action "Après quelques secondes à méditer ainsi, [il] finit pas hausser les épaules avant que sa déambulation ne reprenne de plus belle.";

else if targeted_person is in_devotion:

say as npc_action "Vous touchez de nouveau [if grammatical gender of targeted_person is genre féminin]la femme[else]l'homme[end if] avec le bras, mais — pour quelle raison ce saint objet voudrait-il finalement défaire ce qu'il a fait — [il] ne change en rien d'attitude.";

else:

continue the action;

instead touching country_habitant with former_hermit_relic:

let targeted_person be the noun;

say as npc_action "[if grammatical gender of targeted_person is genre féminin]La femme[else]L'homme[end if] ne vous laisse pas [le] toucher.";

make speech with "Mais c'est là la main de notre saint évêque ! J'attends d'un prêtre qu'il fasse usage de ce genre d'objet pour mon bien, pas d'un médecin. Du reste, il y a d'autres gens ici qui auraient peut-être davantage besoin de bénédictions.";

after taking former_hermit_relic:

say as player_action "Un doute vous traverse bel et bien dès que vous touchez cette main. Mais votre âme a vite su chasser ce fléchissement en vous rappelant à votre vocation première.";

continue the action;

instead hitting person with former_hermit_relic:

say as player_information "Vous savez que c'est là un object saint. Vous en ferez un meilleurs usage avec plus de délicatesse. Un simple contact devrait pouvoir suffire...";

test blessing with "purloin relique / drop relique / prendre la relique / purloin forestier / drop forestier / toucher le forestier avec la relique / frapper le forestier avec la relique / purloin chevalier / drop chevalier / frapper le chevalier avec la relique / toucher le chevalier avec la relique / toucher le chevalier avec la relique / toucher le chevalier avec la relique / toucher le chevalier avec la relique".